Did one Isaiah write all 66 chapters?
Isaiah 1-39 reads from inside Jerusalem under Assyrian pressure in the eighth century BCE. Isaiah 40-66 reads from inside Babylonian exile and the rebuilding that came after. Chapter 45 names Cyrus, the Persian king who let the exiles go home in 539 BCE. That is roughly 150 years after the prophet Isaiah himself. So the question is whether one man saw that far ahead, or whether the book gathers more than one prophetic voice into a single scroll.
Isaiah is the longest of the writing prophets and the most quoted in the New Testament. The question of who wrote it has been asked from at least the twelfth century, when the Spanish rabbi Ibn Ezra noticed something odd about chapter 40. Modern critical scholarship, beginning in the late 1700s, split the book into two and then three Isaiahs. A counter-school of conservative scholarship through the twentieth century defended the unity of the book. A third move, the canonical reading, started in the late 1970s and argued the unity question is the wrong question. The dispute is not just about who held the pen. It is about whether predictive prophecy can name a foreign king by name a century and a half before he was born.
What the book is doing
Isaiah 1 opens with a superscription. 'The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.' Those four kings ran from about 783 BCE to 686 BCE. The prophet's career inside the book is fixed by 6:1 ('in the year that King Uzziah died,' 740 BCE) and by his confrontations with Ahaz over the Syro-Ephraimite war (Isaiah 7) and with Hezekiah during Sennacherib's invasion (Isaiah 36-39). The historical Isaiah of Jerusalem in the late eighth century BCE is who the book is about for thirty-nine chapters.
Then chapter 40 begins. 'Comfort, comfort my people, says your God. Speak tenderly to Jerusalem and cry to her that her warfare is ended, that her iniquity is pardoned.' The voice is no longer warning Judah of coming Assyrian disaster. It is comforting people who have already gone through the disaster. The audience has been in exile, and the exile is ending. The geography moves from Jerusalem inward to Babylon and the road back. Cyrus of Persia is named twice (44:28; 45:1) as the figure God will use to release the exiles. The events presupposed in chapters 40-55 fit the late 540s BCE, with the Persian advance making the Babylonian collapse look inevitable.
Chapters 56-66 sit somewhere else again. The exile is over. People are back in the land. The Temple is either being rebuilt or recently rebuilt. The concerns are local. Sabbath observance, fasting, foreigners and eunuchs in the worshipping community, a corrupt leadership, a contested vision of the new Jerusalem. The setting consistent with this material is the early Persian period, roughly 538 BCE forward, with some markers (the language about the Temple in 66:1) that could fit any point in the next century.
So the book moves through three historical settings: Assyrian Judah in the late eighth century BCE, Babylonian exile in the mid-sixth century BCE, and post-exilic Jerusalem after Cyrus. The question is how those three settings sit inside one book attributed to a single prophet.
Ibn Ezra was a twelfth-century Sephardic rabbi who wrote commentaries on most of the Hebrew Bible. He believed in prophecy and in supernatural prediction. What he noticed at Isaiah 40 was the structural oddness of the consolation being placed there, and the specificity of Cyrus by name. He stops short of saying a second author wrote those chapters. The phrase 'the wise will understand' is the medieval signal that the commentator has more to say than he is willing to put on paper. Modern critical scholarship, when it took up the question in the late eighteenth century, found in Ibn Ezra a medieval anchor for what otherwise looked like a purely modern hypothesis.
Four positions
The debate sorts into four positions. Single authorship holds that the historical Isaiah wrote the whole book in the eighth century BCE. Two-Isaiah readings split the book at chapter 40 and assign chapters 40-66 to an anonymous prophet of the exile, sometimes called Deutero-Isaiah or Second Isaiah. Three-Isaiah readings split the book again at chapter 56 and assign chapters 56-66 to a third anonymous prophet of the early post-exilic period, Trito-Isaiah. The canonical reading, which emerged in the late twentieth century, accepts that the book has more than one historical voice behind it but argues that the unity of the received book is the proper object of theological reading.
Each position takes the same observable features (the shift at chapter 40, the named Cyrus, the post-exilic markers in 56-66) and reads them differently. Each names different defenders and different evidence.
- Talmud, Bava Batra 14b-15a (which says 'Hezekiah and his colleagues wrote Isaiah,' meaning compiled rather than composed)
- Origen, Homilies on Isaiah (3rd c. CE)
- Jerome, Commentary on Isaiah (c. 408-410 CE)
- John Calvin, Commentarii in Isaiam (1551)
- Edward J. Young, The Book of Isaiah (NICOT; 1965-1972)
- John N. Oswalt, The Book of Isaiah 1-39 and 40-66 (NICOT; 1986, 1998)
- J. Alec Motyer, The Prophecy of Isaiah (IVP, 1993)
- Geoffrey W. Grogan, Isaiah (Expositor's Bible Commentary; 1986)
- Barry G. Webb, The Message of Isaiah (BST; IVP, 1996)
- • The book itself names Isaiah ben Amoz as the prophet (1:1; 2:1; 13:1) and gives no signal of multiple authorship inside its text
- • The New Testament cites material from chapters 1-39, 40-55, and 56-66 and attributes the citations to 'Isaiah' or 'Isaiah the prophet,' treating the book as one (John 12:38-41 cites Isa 53 and Isa 6 and refers both to Isaiah)
- • Predictive prophecy with named kings has a biblical precedent. 1 Kings 13:2 names Josiah by name three centuries before his reign. Daniel 11 narrates Greek history in advance
- • The Great Isaiah Scroll from Qumran (1QIsaa, c. 125 BCE) presents the book as a single continuous text with no manuscript marker dividing 1-39 from 40-66
- • Continuity of vocabulary and theology across the book: the title 'the Holy One of Israel' appears 12 times in 1-39 and 14 times in 40-66, hardly anywhere else in the Hebrew Bible
- • The themes of Zion, the remnant, divine sovereignty over the nations, and the servant of the LORD weave through all three sections
- • Ibn Ezra's twelfth-century note ('the wise will understand') is suggestive rather than decisive; he never disowns Isaianic authorship in his commentary's body
- • Chapters 40-66 presuppose the exile as a present reality, not a future event. The audience is already in Babylon, the destruction of Jerusalem is in the past, and the question is when the return will come
- • Cyrus is named in 44:28 and 45:1 as a known figure, not introduced as a future king the reader has never heard of. The mode of reference is descriptive, not predictive
- • The Hebrew of chapters 40-66 shows features (vocabulary, syntax) that look later than the eighth century to most linguists
- • Sirach 48:24 (c. 180 BCE) praises Isaiah by saying he 'comforted those who mourned in Zion' and 'revealed what should happen to the end of time,' which links the prophet to the comfort theme of chapters 40-66 but does not settle authorship
The timeline behind the book
The historical span the four positions are arguing about. Green entries are eighth-century anchors (the historical Isaiah's world). Amber entries are sixth-century and later anchors (the world presupposed by chapters 40-66).
Isaiah 1-39 next to Isaiah 40-66
Put the two halves of the book side by side and the features that drive the debate become visible at once. The names change. The audience changes. The political enemy changes. Some signature phrases stay. The technical question is whether the differences require a new author or are accountable as one author writing across two horizons.
Observable features both sides agree on. The positions differ in how to account for the pattern.
The Cyrus question
Cyrus is the specific case the debate keeps returning to. The Persian king is named twice in the book, at 44:28 ('who says of Cyrus, He is my shepherd, and he shall fulfill all my purpose') and at 45:1 ('Thus says the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped'). On a single-Isaiah reading, the prophet, working in the eighth century BCE, names by name a king who would not be born for over a century. The Bible has one comparable case. 1 Kings 13:2 names Josiah by name three centuries before his reform of the Bethel altar.
On a multi-Isaiah reading, the references to Cyrus presuppose that the audience already knows who he is. The mode of reference is descriptive, not introductory. Cyrus has not done his work yet (he is still going to take Babylon, still going to let the exiles return), but he is already on the scene. On this reading, the setting is the late 540s BCE, with Cyrus's conquests in Media and Lydia already complete and his move on Babylon expected.
Both readings have to account for the same texture. The text does not introduce Cyrus the way a long-range prediction would (no 'a king will arise whose name will be Cyrus'). It speaks of him as a known figure. Single-Isaiah defenders read this as a feature of prophetic vision rather than a marker of contemporary reference, and point to the named-Josiah parallel. Multi-Isaiah defenders read it as the simplest indicator of date.
What the manuscripts can and cannot decide
The textual evidence sets a hard ceiling. The Great Isaiah Scroll (1QIsaa) was copied at Qumran around 125 BCE and contains all 66 chapters as a continuous book. There is no manuscript marker dividing 1-39 from 40-66, no scribal note suggesting a second author, and no point at which the scroll suggests it is gathering separate sources. The book existed in its 66-chapter form by the late second century BCE.
What the manuscripts cannot decide is when the various parts were composed. A manuscript from 125 BCE could in principle hold material from any earlier century. The Qumran scroll is the latest possible date for the book's completed form, not the earliest possible date for any of its parts. The unity of the received text is consistent with single authorship in the eighth century, with a compositional process across two or three centuries, and with anything in between.
Sirach 48:22-25, written around 180 BCE, praises Isaiah and credits him with comforting those who mourned in Zion and revealing what should occur to the end of time. The 'comforting' language picks up Isaiah 40:1. Whether Sirach's praise reflects a unified scroll already attributed to Isaiah, or a tradition that grouped the consolation oracles with the eighth-century prophet, is debated. It does show that by the early second century BCE, the comfort theme of chapters 40-66 was being read as the work of Isaiah.
How the New Testament uses Isaiah
Isaiah is the most cited prophetic book in the New Testament. The Gospels and the Pauline letters quote from chapters 1-39, 40-55, and 56-66 freely. When the New Testament attributes these citations, it attributes them to 'Isaiah,' to 'Isaiah the prophet,' or to 'the prophet Isaiah,' without distinguishing parts of the book. John 12:38-41 is the most discussed case. John cites Isaiah 53:1 and Isaiah 6:10 within a few verses, attributes both to Isaiah, and says 'Isaiah said these things because he saw his glory and spoke of him.' On the standard single-Isaiah reading, this is a direct affirmation that the same prophet wrote both passages.
Multi-Isaiah readings handle the New Testament citations differently. Most read 'Isaiah' in the New Testament as the name of the book, not the historical individual. The same convention operates in classical authors who refer to 'the prophet' without making claims about historical authorship. On this reading, the New Testament citations show that the book was unified and attributed to Isaiah by the first century CE, which everyone agrees on, but they do not settle whether the book has one historical author or several. The canonical position takes the New Testament's use as evidence that the unified book is the proper object of Christian reading, while leaving the compositional history open as a historical question.
Reading the book with the question open
The four positions have been on the table in their current form for over a century. Duhm's three-Isaiah hypothesis from 1892 still sets much of the critical agenda. Young, Oswalt, and Motyer through the second half of the twentieth century gave the single-author defense its modern shape. Childs's canonical reading from 1979 and 2001 reframed the question for readers who found neither pure compositional history nor pure traditional authorship a satisfying place to land.
Most readers will not resolve a question that has run from Ibn Ezra to the present. What changes with the question open is how the book reads. Chapter 40 opens with a voice calling 'comfort, comfort my people' to an audience that has been through something. Chapter 53 describes a suffering servant whose figure the New Testament will pick up. Chapter 65 announces new heavens and a new earth. Reading these with attention to the historical horizons the text itself presupposes does not require a verdict on the number of Isaiahs. It requires noticing that the book moves from one horizon to the next and that the prophetic vision running through it is what binds the three settings together. The four positions disagree on what that binding actually is. They agree on what the book is doing.
Sources
- Isaiah, MT (Aleppo Codex, 10th c. CE; Leningrad Codex B19a, 1008 CE)
- Great Isaiah Scroll, 1QIsaa (c. 125 BCE; Israel Museum)
- 1QIsab (4Q56 and 1Q8); 4QIsaa-r (16 additional fragmentary scrolls of Isaiah from Cave 4 at Qumran; DJD XV)
- Septuagint Isaiah (Old Greek, 2nd c. BCE; Codex Vaticanus and Sinaiticus)
- Targum Jonathan to Isaiah (1st-7th c. CE; ed. Stenning, 1949; Chilton, 1987)
- Peshitta Isaiah (Syriac, 2nd-5th c. CE)
- Origen, Homilies on Isaiah (3rd c. CE; PG 13)
- Jerome, Commentariorum in Isaiam libri XVIII (c. 408-410 CE; CCSL 73-73A)
- Babylonian Talmud, Bava Batra 14b-15a, on the writing of Isaiah
- Ibn Ezra, Commentary on Isaiah (c. 1145 CE; English: Friedlander, 1873)
- Sirach 48:22-25 (c. 180 BCE; NRSV)
- Cyrus Cylinder, BM 90920 (British Museum, c. 539 BCE)
- Ezra 1:1-4 (the decree of Cyrus; MT and 1 Esdras parallels)
- John 12:37-41 (NT use of Isa 6 and Isa 53 attributed to Isaiah)
- John Calvin, Commentarii in Isaiam (1551)
- J. C. Doederlein, Esaias (Altdorf, 1775)
- J. G. Eichhorn, Einleitung in das Alte Testament (Reutlingen, 1780-1783)
- Wilhelm Gesenius, Der Prophet Jesaja, 3 vols. (Leipzig, 1820-1821)
- Heinrich Ewald, Die Propheten des Alten Bundes, 3 vols. (1840-1841)
- Bernhard Duhm, Das Buch Jesaia (HKAT; Vandenhoeck and Ruprecht, 1892)
- S. R. Driver, An Introduction to the Literature of the Old Testament (T&T Clark, 1891)
- Karl Marti, Das Buch Jesaja (KHC; J. C. B. Mohr, 1900)
- Paul Volz, Jesaja II (KAT IX/2; Deichert, 1932)
- Christopher R. North, The Second Isaiah (Clarendon, 1964)
- Edward J. Young, The Book of Isaiah, 3 vols. (NICOT; Eerdmans, 1965-1972)
- Claus Westermann, Isaiah 40-66 (OTL; Westminster, 1969)
- R. N. Whybray, Isaiah 40-66 (NCB; Eerdmans, 1975)
- Brevard S. Childs, Introduction to the Old Testament as Scripture (Fortress, 1979)
- Brevard S. Childs, Isaiah (OTL; Westminster John Knox, 2001)
- Geoffrey W. Grogan, Isaiah, in The Expositor's Bible Commentary vol. 6 (Zondervan, 1986)
- John N. Oswalt, The Book of Isaiah, Chapters 1-39 (NICOT; Eerdmans, 1986)
- John N. Oswalt, The Book of Isaiah, Chapters 40-66 (NICOT; Eerdmans, 1998)
- Klaus Koenen, Ethik und Eschatologie im Tritojesajabuch (WMANT; Neukirchener, 1990)
- Christopher R. Seitz, Zion's Final Destiny: The Development of the Book of Isaiah (Fortress, 1991)
- Christopher R. Seitz, Isaiah 1-39 (Interpretation; John Knox, 1993)
- J. Alec Motyer, The Prophecy of Isaiah (IVP, 1993)
- Rolf Rendtorff, Canon and Theology (Fortress, 1993)
- H. G. M. Williamson, The Book Called Isaiah: Deutero-Isaiah's Role in Composition and Redaction (Oxford, 1994)
- Barry G. Webb, The Message of Isaiah (BST; IVP, 1996)
- Marvin A. Sweeney, Isaiah 1-39 with an Introduction to Prophetic Literature (FOTL XVI; Eerdmans, 1996)
- Joseph Blenkinsopp, Isaiah 1-39 (Anchor Bible 19; Doubleday, 2000)
- Joseph Blenkinsopp, Isaiah 40-55 (Anchor Bible 19A; Doubleday, 2002)
- Joseph Blenkinsopp, Isaiah 56-66 (Anchor Bible 19B; Doubleday, 2003)
- Gary V. Smith, Isaiah 1-39 (NAC; B&H, 2007)
- Gary V. Smith, Isaiah 40-66 (NAC; B&H, 2009)
- John Goldingay, The Theology of the Book of Isaiah (IVP Academic, 2014)